الأسئلة الشائعة: FOLX ربما تكون قد شاهدت كلمة Folx بواسطة Simon Han



هاتان المشكلتان كبيرتان تحتاجان إلى معالجة من خلال الشذوذ اللغوي، وتحديدًا هنا من خلال إنشاء مصطلحات سياسية متعمدة ومعادية للجنسانية بطبيعتها مثل “folx” (انظر أيضًا، womxn وLatinx). مثل هذا الإبداع يحل كلا المشكلتين في وقت واحد لأن كلمة “folx” ليست كلمة – وبالتالي ليست جنسانية – في أي لغة، بما في ذلك الإسبرانتو، وبالتالي يتم استخدامها فقط من قبل الأشخاص الذين يرغبون في الإشارة إلى الالتزام بسياسة الكوير. هناك بالفعل مشاعر وآراء متباينة فيما يتعلق بالمساحة التي يسكنها الحرف “x” حاليًا في المجتمع غير الثنائي، ولهذا السبب سأل Kossoff مؤخرًا جمهور Instagram الخاص بهم عن الاستخدام المتزايد للحرف “x” لأغراض هذه المقالة . وعلى وجه التحديد، سأل كوسوف: “ماذا يعني بالنسبة لك عندما ترى الحرف “x” يستخدم في مصطلحات مثل “folx”؟ ولماذا هو مهم؟” ثم سألوا نفس السؤال حول مصطلح “womxn” و”Latinx”، وأجاب إجمالي 121 شخصًا على الأسئلة. كانت الردود موسعة، حيث أشار البعض إلى أنهم شعروا بأن كلمة “x” في كلمة تبدو محايدة جنسانيًا، مثل “folks”، ليست حاسمة كما هو الحال في مصطلح غارق تقليديًا في الثنائية، مثل “women”.



في حين أن كلمة “أهل” هي بالفعل محايدة جنسانيًا، فإن مصطلح “folx” يُستخدم على وجه التحديد لعرض تضمين الأشخاص المثليين جنسيًا والمتحولين جنسيًا والأشخاص من الجنسين. على الرغم من أن كلمة “folks” الأصلية لا تستبعد أي شخص بطبيعتها، فإن استخدام “x” يمكن أن يشير إلى أنك على علم بالأشخاص الذين قد يتم تعريفهم خارج الثنائي. ولذلك يتم تقديم “الناس” كبديل مريح ومحايد جنسانيًا. لكي تكون آمنًا، من الحكمة استخدام “x” عند الإشارة إلى مجتمعات أكبر للتأكد من أنك تشمل الجميع. إذا كنت في مساحات متطرفة أو نسوية أو غريبة (سواء عبر الإنترنت أو على الإنترنت)، فمن الجيد استخدام المصطلح “womxn” أو “folx” للإشارة إلى أنك تحترم هذا الفضاء. إن “إضفاء الشذوذ” على لغتك، إذا جاز التعبير، هو طريقة رائعة لتكون شاملاً.

ماذا يعني فلكس



إذا كنت تريد الإشارة إلى تلك المجموعات التي تريد تضمينها، فإن استخدام كلمة “folx” قد يكون مفيدًا في الاختصار. أحد الأمثلة على كيفية استخدام بعض الأشخاص للنسخة الاستبعادية لكلمة “أهل” هو النسويات الراديكاليات العابرات للاستبعاد (TERFs). هؤلاء النساء، اللاتي يطلقن على أنفسهن نسويات، يناضلن من أجل حقوق النساء فقط اللاتي تم تعيينهن أنثى عند الولادة (AFAB). بالإضافة إلى ذلك، غالبًا ما يتجاهلون عمدًا احتياجات النساء ذوات البشرة الملونة. وبالتالي، فإن الأشخاص الذين يحددون هويتهم خارج الثنائية الجندرية يمكن أن يجدوا أنفسهم متضاربين أو مُخطئين في الكلمات اليومية، مثل الصفات، في هذه اللغات – أو، على وجه الخصوص، في تسمية لاتيني/a لوصف شخص من أصل أو أصل أمريكي لاتيني. اللغات الأخرى مثل الألمانية والإنجليزية لديها مصطلحات محايدة، ولهذا السبب تمكنا من استخدام “هم” في اللغة الإنجليزية كحل بديل للضمائر المرتبطة بالجنس.

  • تقول نينا كوسوف، مؤسسة حساب ThemsHealth، وهو حساب على إنستغرام مخصص لتوسيع نطاق الصحة: ​​”إن الحرف ‘x’ هو دلالة بالطريقة التي أعتقد أن مجتمع المثليين، على وجه الخصوص، وجدوا دائمًا طرقًا للإشارة إلى [أنفسهم]”.
  • والآن، يسعى بعض الأشخاص إلى تعديل اللغة (الإنجليزية وغيرها) لمعالجة هذه الحقيقة وتكريم هذه الثقافات.
  • وكما كتبت الكاتبة غابرييل كاسل سابقًا في مقال لمجلة Well Good، فإن “التحالف هو فعل، وعملية، وعمل مستمر”.
  • نادرًا ما تكون نظرية الكوير راضية عن مثل هذه التطبيقات في حد ذاتها لأنها لا تدمر المعايير المعيارية بشكل كافٍ أو قد ينتهي بها الأمر، في الواقع، إلى دعمها أو الحفاظ عليها بطريقة أو بأخرى.
  • ويؤكد أيضًا على نية إدراج النساء/النساء المتحولات وغير الثنائيات، مع الاعتراف بأنه ليس كل النساء لديهن مهبل وليس كل الأشخاص الذين لديهم مهبل هم نساء.
  • ما يثير القلق بشأن مصطلح “الناس”، على سبيل المثال، هو أن ترجمته في بعض اللغات لها طابع جنساني، مثل “la gente” بالإسبانية، وهي مؤنثة جنسيًا (انظر أيضًا، مركزية القضيب، وديرديان، والتفكيك).


ويؤكد أيضًا على نية إدراج النساء/النساء المتحولات وغير الثنائيات، مع الاعتراف بأنه ليس كل النساء لديهن مهبل وليس كل الأشخاص الذين لديهم مهبل هم نساء. تقول نينا كوسوف، مؤسسة حساب ThemsHealth، وهو حساب على إنستغرام مخصص لتوسيع نطاق الصحة: ​​”إن الحرف ‘x’ هو دلالة بالطريقة التي أعتقد أن مجتمع المثليين، على وجه الخصوص، وجدوا دائمًا طرقًا للإشارة إلى [أنفسهم]”. والمعلومات الصحية التي تتجاوز الثنائية بين الجنسين.

لماذا هناك جدل حول الكلمة؟



لقد كان موجودًا منذ “قرن من الزمان على الأقل”.1 وفقًا لماكفريديز، فإن ظهر أول استخدام منشور لـ “folx” في عام 2001 في منشور مدونة مكتوب بواسطة عضو مجلس إدارة BiNet Los Angeles ومالك موقع GirlFags.com كلير في ظهر أول تعريف موثق لكلمة “folx” في عام 2006، عندما قدم فرد يُدعى Ranmoth تعريفًا لكلمة “folx” على Urban أسئلة ومناقشات حول أو من أجل أو من مجتمع Reddit للمتحولين جنسيًا. حسنًا، كما أفهم أنه من المفترض أن يكون أكثر شمولاً، ولكن مثل “الناس” كانوا بالفعل محايدين بين الجنسين.



“أفكر في علامة ‘x’ مثل عصابات الرأس والأعلام، على سبيل المثال، والتي كانت طريقة غير ضارة للإشارة إلى الشمول. هناك طرق مختلفة لوضع علامة على منطقة ما كمساحة شاملة أو للسماح للآخرين بمعرفة المساحة الشاملة الخاصة بك.” Folx ليس ضروريًا حقًا، بدلاً من ذلك يمكنك فقط أن تقول يا قوم. الناس محايدون بين الجنسين ولا أعتقد أن هذه الكلمة تستبعد أي مجموعة من الناس. يبدو أن الأمر يتعلق بمجتمع المثليين، ولم أرى مطلقًا أشخاصًا مستقيمين يكتبون/يكتبون هذه الكلمة. بعض ردود الفعل السلبية تأتي من المحافظين اللغويين، وبعضها من الفولكس “المناهض للاستيقاظ”. ولكن هناك أيضًا اعتراضات من الجانب الآخر، مثل الشكوى من أن اللاتينيين هم “مثال على الاستعمار اللغوي – حيث يحاول المتحدثون باللغة الإنجليزية في الولايات المتحدة فرض معايير جديدة على مجتمع آخر” (اقتباس من هذا المقال). الإسبانية واللغات الرومانسية الأخرى ثنائية بطبيعتها؛ على سبيل المثال، في الإسبانية، غالبًا ما يتم استخدام صيغة المذكر el/un/o كإعداد افتراضي لجميع الأجناس، حيث يتم استخدام صيغة المؤنث ella/una/a فقط لمخاطبة النساء والنساء.
sheer g string
sexy lingerie bondage
durex play warming gel lubricant 50mls 2